یک آهنگ دیگر افغانی در فلمی از سینمای بالیود هند.
آهنگ فلکلوریک لیلی لیلی جان احمد ظاهر به آهنگ در کمپاین برای آزادی زنان در هند مبدل شدهاست.
این آهنگ در فلم «لبستک اندر مای بورکه» گرفته شده و آواز خوان پاکستانی زیب النسا بنکش آن را سرودهاست.
هندوستان تایمز از استفاده این آهنگ در فلمی از سینمای بالیود را خبر دادهاست.
این آهنگ کمپوز شده بر طرز آهنگ فلکوریک افغانی لیلی لیلی جان اکنون در هند بر سر زبان هاست.
شعر این آهنگ به زبان هندی سروده و نوشته شدهاست.
زیب النسا بنکش کمپوز جدید آهنگ لیلی لیلی جان را تهیه کرده و خود سرودهاست.
شعر این آهنگ را افنیتا دت سرودهاست.
تریلر یا قسمتی از تبلیغاتی این آهنگ در صفحه یوتیوب به نشر رسیدهاست.
فلم لبستیک اندر مای بورکه بر بنیاد زندهگی چهار زنی ساخته شده که هر یک آنها برای بر آورده شدن آرزوهای شان مبارزه میکنند.
این فلم تا هنوز به نمایش گذاشته نشدهاست. اما توقع میرود که در بیست و یک ماه جولای نمایش داده شود.
ایکتا کپور مسئول نشر، پخش و نمایش این فلم در مصاحبه با شبکه تیلویزونی سونی هند گفت، لبسرین یک سمبول آرزو و بورکه سمبول محدودیت میباشد که بر زنان وضع گردیدهاست.
او میگوید، روی این دلیل مسئولیت نشر و پخش فلم را به عهده گرفتهاست.
هنرپیشهها و آواز خوانان هند برای نشر این سمبول در صفحات تیوتر و فیسبوک خود عکسهای از لبسرین را به نشر رساندهاند.
آهنگ کمپوز شده به طرز آهنگ افغانی لیلی لیلی جان در این فلم به سرود کمپاین لبسرین برای آزادی زنان در رسانههای اجتماعی هند، مبدل شدهاست.
پیش از این، میل گیبسن کارگردان سینمای هالیود در یکی از فلمهای خود آهنگ "ورو ورو کیژده قدمونه آشنا" ساختههای محمد دین زاخیل را استفاده کرده بود.