لینک‌های قابل دسترسی

خبر تازه
سه شنبه ۲۰ قوس ۱۴۰۳ کابل ۱۰:۲۳

به دنبال کشته شدن یک زن توسط طالبان در تخار، خانوادهٔ این زن و فعالان خواهان تطبیق عدالت هستند


ولایت تخار در نقشه افغانستان.
ولایت تخار در نقشه افغانستان.

اعضای خانواده یک زن که هفته گذشته در ولایت تخار در شمال شرق افغانستان جان باخت، می‌گویند که طالبان قوماندان پولیس ولسوالی درقد را بازداشت و به شهر تالقان این ولایت منتقل کرده‌اند.

رادیو آزادی به نقل از نزدیکان گل بی بی ۵۵ ساله هفته گذشته گزارش داد که او روز سه شنبه توسط سید عمر فاروقی قوماندان امنیه طالبان در ولسوالی درقد و افراد مسلح تحت امر او مورد ضرب و شتم قرار گرفت و چهار روز بعد بر اثر جراحات وارده در شفاخانه ولایتی قندوز جان باخت.

نزدیکان گل بی بی به رادیو آزادی گفتند که او و همسرش در یک قطعه زمین گندم زراعتی در این منطقه کار می کردند که توسط طالبان محلی مورد ضرب و شتم قرار گرفتند.

نزدیکان گل بی بی ادعا می کنند که زمین کشاورزی بین خانواده این زن و یکی دیگر از افراد نزدیک به فرمانده پولیس محلی طالبان مورد نزاع بوده است.

در پی انتشار گزارش های رسانه ای از جمله رادیو آزادی، هیئتی متشکل از مقامات طالبان از کابل به تخار اعزام شدند تا در این مورد تحقیق کنند.

گل بی بی ۵۵ ساله که در نتیجه لت و کوب فرمانده طالبان در ولسوالی درقد ولایت تخار جان داد.
گل بی بی ۵۵ ساله که در نتیجه لت و کوب فرمانده طالبان در ولسوالی درقد ولایت تخار جان داد.

عبدالواحد پسر گل بی بی به رادیو آزادی گفت که هیأت طالبان پس از ملاقات با خانواده قربانی و بررسی صحنه حادثه، فرمانده پولیس ولسوالی درقد را به شهر تالقان منتقل کردند.

او افزود که هیأت طالبان از پدرش و دیگران در مورد مالکیت زمین و دلایل اختلاف زمین سؤال کردند.

حال عبدالواحد خواهان عدالت است:

"فقط ما می خواهیم که قانون بر قاتل تطبیق شود. قوماندان امنیه را به تالقان برده‌اند و او را زندانی کرده‌اند تا پرونده‌اش تکمیل شود."

ستوری یزدان پرست فعال حقوق بشر : تطبیق عدالت از سوی طالبان در افغانستان دور از باور است

عبدالواحد می گوید که زمین های زراعتی نزدیک به ۶۵ سال است که در اختیار پدرش بوده است و شخصی ادعای مالکیت زمین های آنها را داشته است.

«ما با حکم رئیس وزرا برندۀ شدیم و دو بار دیگر هم در یک دعوا برندۀ شدیم. جانب مقابل ما که فرمانده پولیس باجۀ او است، پول گرفته و بالای ما حمله کرد."

عبدالخالق، شوهر گل بی بی، به رادیو آزادی گفت که مهاجمان برای لت و کوب او از چوب و تفنگ استفاده کردند و او خواستار اجرای عدالت از طالبان و نهادهای بین المللی است:

«نماز دیگر بود که دیدم قوماندان امنیه همراه با ده نفر از موترسایکل‌ها پایین شدند و ما نفهمیدیم که گناه ما چیست. چوب را گرفت بالای من حمله کرد و وقتی که من از دست و پا ماندم بالای خانمم حمله کرد و او را تیکه و پاره کرد. ما علت را نمی‌دانیم. و چهار زن دیگر را هم لت‌وکوب کرد.».

دو روز قبل راننده موتر مکتب خصوصی تخارستان نیز به طور مرموز در داخل ساختمان مکتب به دار آویخته شده بود.
دو روز قبل راننده موتر مکتب خصوصی تخارستان نیز به طور مرموز در داخل ساختمان مکتب به دار آویخته شده بود.

عزیزالله داماد گل بی بی نیز گفت که هیئت طالبان در دیدار با وی و خانواده اش زمین و اسناد آن را بررسی کرده است.

او گفت که آنها نگرانی های خود را در مورد عدم دستگیری افراد دیگر در ارتباط با این پرونده مطرح کرده اند. عزیزالله در این باره به رادیو آزادی می گوید:

"خواست ما این است که قاتل دستگیر و مجازات شود و دیگر طرفین نیز بازداشت و عدالت بر آنان تطبیق شود."

ذبیح الله انصاری، رئیس اطلاعات و فرهنگ محلی طالبان در تخار، برای اظهار نظر در مورد این قضیه در دسترس نبود.

بسیاری از فعالان حقوق بشر تردید دارند که طالبان قادر به اجرای مؤثر عدالت باشد.

ستوری یزدان پرست، فعال حقوق بشر در شمال شرق افغانستان به رادیو آزادی می گوید:

"تطبیق عدالت از سوی طالبان در افغانستان دور از باور است بخاطر اینکه در جریان حاکمیت شان ده ها قضیه خشونت و قتل از سوی افراد آنان بالای زنان و مردان صورت گرفته اما هیچ یکی آنان مجازات نشدند. اما این بار مردم توقع دارند که برای جلوگیری از چنین حوادث تلخی، باید فرمانده پولیس آنان سبب قتل یک خانم شده است را مجازات کنند ."

گزارش: نعمت الله احمدی

XS
SM
MD
LG